返回第883章 父女齐上阵 新的天坑 不给面子  十九居士首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

第887章 父女齐上阵 新的天坑 不给面子

「魏晋,真有新项目?」

国宾馆宴会厅内,随着韩三坪的发问,任中伦和王常田亦同时看向了魏晋,满脸期待之色。

「嗯,确实有个项目,是韩国那边的一个剧本,目前汉化改编已经完成,主要讲述的是

韩佳女这个大嘴巴都漏风了,魏晋也没有隐瞒的必要,将项目情况大概的介绍了一下。

说起来,从去年决定培养新人导演开始,集团就有意吸纳、汉化、改编周边国家的优秀剧本。

只是在汉化改编的过程中,编剧部也发现一些问题。

即:有些剧本适合汉化,但有些涉及到当地国情和特有风俗等方面的剧本,会出现水土不服的情况。

就比如原本在去年就提上日程的《捉迷藏》,在韩国的表现很不错,但改编和汉化的难度很大。

主要问题在于,这类剧本的亮点在于用惊悚片的形式,揭露和抨击了本土的阶级固化,引发观众共鸣。

但将这种特点照搬到国内来,那肯定不合适,逻辑硬伤太重;

可要在原版的框架中追求相对合理,并踢除这些不合国情的特色,剧本又显得很平庸。

所以哪怕编剧部耗费大量时间,剧本几经修改,汉化版的《捉迷藏》也始终没能在钟丽芳手里通过。

故而在今年的集团年会上,钟丽芳和陈曦一致提议,枪毙掉《捉迷藏》,魏晋考虑之后也点头同意了。

值得一提的是,秉承着不浪费的原则,《捉迷藏》的改编权又被钟丽芳转手卖给了业内的同行。

听说这部《捉迷藏》的制片方,还找上了曾梨的好闺蜜秦海璐出演,前些天都开机了。

而比较巧合的就是,年前刚刚pass掉《捉迷藏》,年后韩国分公司那边又报备了一个参与投资的项目。

——

韩国分公司权限不高,一切的对外投资都需要向集团报备。

经过编剧部和钟丽芳的分析,这个名为《迷失:消失的女人》的剧本,很适合汉化改编。

果然,一个月的时间,编剧部就新鲜出炉的《找到你》的剧本,并获得陈曦和钟丽芳的一致认可。

不过因为这部戏的韩国原版都还在拍摄,没有成片可以借鉴,集团内部还没有想好,是否启动新人导演。

「那佳女怕不合适吧?」

得到答案的韩三坪,此刻有些犹豫了。因为这种「一本两拍」的项目,可不比照着翻拍那么简单。

即便他希望韩佳女的处女作成绩更耀眼,但也不好「恬不知耻」的拿山河传媒的项目来练手。

「韩董不必担心,这部戏的拍摄难度不算大,而且预算大概也不会超过五千万,只要做好分镜头脚本,以师妹的基本功而言,应该问题不大」

听到不到五千万的预算,且魏晋属意韩佳女执导,王常田和任中伦便没了多少兴趣。

倒是韩佳女本人,脸上露出笑容,师哥果然是懂我的,只要进组了,那还不是天高皇帝远?

只是下一刻,她脸上的笑容就骤然一僵,头皮顿时发麻,看向魏晋的眼神也充满了「悲愤」!

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页